菲律宾的梦龙双标不?
梦龙 我记得小时候 大概小学的时候 这款冰激凌是封神的 一根要10块钱 而且不是哪里都能买的到的 需要步行20多分钟到达国华商场才有~记得院里有一个苏姓的小男孩家里比较有钱 偶尔会去买回来吃 每次吃之前都要在院子里吆五喝六的让大家知道他在吃梦龙~ 在他吃的过程中会有一些巧克力脆皮掉下来 就会有一个郭姓小朋友去捡 然后在在苏姓小朋友走后 郭姓小朋友就会把捡来化掉的巧克力碎送个一个商姓的小姑娘~
海外华人助手支持DITO,GLOBE,SMART充值,微信支付,纯中文界面,秒到账。微信搜索【海外华人助手】
不好意思 还是回归正题吧 现在梦龙挺热 据说国内外配料双标 我也挺好奇 不知道菲律宾的梦龙有没有“双标”一下~
于是和门口的小卖铺借了一只经典款的梦龙 给你们分析完 趁着没化了 我一会儿还要给送回去~
为啥借?太贵了 60比索一根儿 不是我这等穷逼敢吃的 我还在等援助大米~
来看一下菲律宾梦龙的配料表哈~
黄色框框写的是“水” 看到这个基本上能明确 这个冰激凌大概率不是全奶的了 然后红色框框里写的配料是“植物油” 得了 菲律宾和我们一样 都被联合利华“双标”了
这个配料表看不懂吧 没关系 不是没文化 因为不是英文 更可笑的是 在菲律宾售卖的冰激凌 配料表写的也不是菲律宾语 而是印尼文!!!
因为污染原因 很难在菲律宾建设冰激凌场 所以菲律宾大部分冰激凌都是从印度尼西亚进口的~ 这么一听 似乎进口这个词没有那么高大上了!
但是关键梦龙你也太无礼了 居然到了菲律宾都不给包装改改 改成当地语言 或者英语 太无视菲律宾了吧!
说到这 我还饶有兴趣的去看了看菲律宾冰激凌的准入进口制度 发现没啥能说的 里面只有一个点 我十分不解 就是这个冰激凌要适合人类消费!难道说 在我们身边还有其它消费群体?
就此我也问了问几个身边的菲律宾人怎么看待产品配料双标的问题 他们最大的观点就是无所谓 因为他们承担不起 如果不是我把梦龙借回家大家一起瞧瞧 他们这辈子可能都不知道梦龙的手感是咋样的 更不敢奢望口感~ 好吧 怕被他们捂化了 我赶紧把梦龙夺了回来 一会儿还要还给小卖店老板~
不过有个菲律宾人说的也有些道理 既然菲律宾食品药品管理局没给人家规定啥标准 那它咋耍就咋耍呗 全是企业行为 也是可以理解的~ 毕竟在菲律宾讲最低工资的时候 菲律宾政府也没要求自己的最低工资和欧美看齐 不能说菲律宾政府也双标吧~ 好吧 兄弟 你赢了 虽然我也不知道你想表达啥意思!
更多菲律宾故事 欢迎扫码关注公众号~
页:
[1]